מה משמעות המילים "חתונה", "כלה", "מכשפה", "מכשפה" ואחרות. איך נקראו נשים ברוסיה מאז ומתמיד?

Pin
Send
Share
Send

במאה המהירה שלנו, כאשר מידע פשוט טובע בשפע, קשה מאוד לפעמים לאסוף אותם ולשיטטם להבנתכם. מידע, לרוב פשוט עף לידו, עובר, אך אינו מתמהמה, עף משם. הפתגם הרוסי, שהגיע ממעמקי מאות שנים, מתאר בתמציתיות את המצב הקיים. "זה טס לאוזן אחת, טס לתוך השנייה."

הכרת אבות אבות ושפה רוסית מודרנית

לעתים קרובות מאוד, במודע, אנשים פונים לידעת אבותיהם. שירי ערש מושרים לילדים, פתגמים ואמירות מבוטאים, סיפורים ואגדות מאוד אוהבים. אפילו עכשיו, בעולם המסרים המיידיים והרשתות החברתיות, כאשר מילה חיה שנאמרת בקול מוחלפת בהדרגה על ידי התכתבויות קצרות, אנשים עדיין משתמשים בסיבובי הדיבור העתיקים החיים האלה.

השפה הרוסית המודרנית שונה מאוד מהשפה המדוברת על ידי האבות הקדומים. השפה הרוסית נלמדת בבית הספר והמכון, בחינות נבחנות בנושא מורכב זה. ומחקר הנושא הזה באמת לא ניתן לכולם בקלות. לימוד רוסית לזרים זו עינוי אמיתי. אבל השפה הזו מעניינת מאוד, ולכן יותר ויותר זרים תופסים את ההתפתחות של השפה שפושקין דיבר. נאומים המשמשים בחיי היומיום מובילים לעתים קרובות זרים למבוי סתום. זה משעשע. בדיחות רבות נכתבות בנושא זה. האם הרוסים עצמם מכירים את השפה הייחודית הזו? האם הרוסים משקפים את המשמעות האמיתית של מילים קדומות? הכי לעולם לא.

מה פירוש המילה "חתונה" ו"כלה "

בסופי שבוע, במזג אוויר נאה, רוב הרוסים יוצאים לטיולים ברחובות הערים. סביב מכוניות מהבהבות, אנשים לבושים יפה ומוארים, המון חלונות ראווה ושלטים. אנשים מהלכים עשויים אפילו לא לשים לב לכל זה, זה הופך להיות יומיומי ולא מושך תשומת לב קרובה. אבל עגלה של מכוניות חתונה מעוטרות עוברת במקום, נשמעות איתות ברכה, אנרגיה משמחת נשפכת על הרחוב. ורוב האנשים שעוברים במקום חייבים לנסות להביט במכונית הראשונה ולראות את הכלה.

לכולם - מדובר באישה אוהבת, שמחה ויפה העומדת על סף חיים חדשים. האושר של כל המשפחה יהיה תלוי בה בעתיד. אך מדוע נקראת הכלה הכלה? והאם נכון לכנות כך את האפוטרופוס של האח האח המשפחתי? יש צורך לפנות לידע של אבותיהם הסלאביים.

הסלאבים הקדומים התייחסו לחתונה ברצינות רבה. אחרי הכל, החתונה על פי ראשוני הסלאב הקדום מוצגת כמעשה האלוהי השמימי. "סווה" פירושו גן עדן, "בו" פירושו אלים, ו"דה "פירושו פעולה. הילדה הייתה מוכנה לחתונה כבר מהלידה. היא נולדה כדי להיות האפוטרופוס של השבט, אם, אשתו. הילדה הסלאבית לימדה לא רק את חיי היומיום, אלא גם את החוכמה הנשית. ילדה מיומנת ופשפש נקראה וסטה. אבל אז מסתבר שכך כלה, זו לא ילדה שהוכשרה על פי המסורות העתיקות של המשפחה. בימים אלה זה. הכל במקומו. וסטה התחתנה והתחתנה.

משמעות המילים "מכשפה", "מכשפה" ו"סער ".

כשווסטה התחתנה, היא נקראה מכשפה. המכשפה של הסלאבים הקדומים היא אשה מובילה. אם האישה המובילה ילדה וגידלה שישה עשר ילדים כמיטב המסורת, היא הפכה לאם המובילה. האם המובילה של אבות אבותינו נקראה מכשפה. המכשפה לא הייתה מכשפה עבור הסלאבים הקדומים, כפי שנהוג לחשוב בתקופתנו. מכשפה הייתה אישה נערצת במיוחד במשפחה. המילה עצמה מדברת בעד עצמה.

באופן כללי ברוסיה לא נעשה שימוש במילה "אישה", במקום זה אמרו "לדאוג". ובאות הראשונית מילה זו מוצגת כמתנת אהבה. כמובן שחבל שמסורות עתיקות אבדו. הזמן רץ קדימה באופן בלתי נסבל. הכל משתנה. אבל הזיכרון חייב להישאר. וכל אחד מן החיים חייבים לשמר ולהעביר לילדיהם גרגירי זיכרון גדול זה של אבותיהם.

Pin
Send
Share
Send

צפו בסרטון: שמע ישראל - משמעות המילים שמע ואחד. לימוד בספר דברים. הרב אורי שרקי (יולי 2024).